Prevod od "vai là" do Srpski


Kako koristiti "vai là" u rečenicama:

Sembrerai ancora di più un idiota se non vai là dentro... e non fai esattamente come ti ho detto.
Izgledaæeš kao još veæi idiot ako ne uðeš tamo i uradiš taèno kako ti se kaže.
Quindi smettila di metterti in cattedra... e vai là fuori a dire quel che devi dire.
Zato prestani da govoriš kao ekspert odjednom i izlazi odatle i kaži ono što bi trebalo da kažeš!
Perché non vai là dentro e non gli tieni compagnia per un po'?
Zašto ne uðeš i malo mu ne praviš društvo?
Perché non vai là e glielo dici a voce alta?
Zašto onda to ne kažete glasno svima ovde?
Tu invece vai là e convinci quel ragazzo a resuscitare.
A eto tebe ti si inspirisao tog klinca da živi.
Tu vai là e lui confessa di essere l'assassino.
To je kraj prièe. -Ma, daj!
È per questo, immagino, che non vai là sotto da circa 18 anni?
Jel' to razlog zašto nisi sišla dole 18 godina?
Alza le chiappe da quel locale di spogliarello e vai là.
Makni se iz onog striptiz kluba.
Vai là, dici quattro stronzate circondato da belle fiche, che vita...
Odeš, lupaš gluposti, i živiš kao kralj.
Vai là e parla con la signorina Tomoe.
Idi tamo, i prièaj sa gðicom Tomoe
Tu corri e basta, vai là fuori e fai ciò che devi fare.
Samo trèi svoju trku, izaði tamo, i napravi ono što moraš, ok?
Perché non vai là con gli altri, O.C.?
Zašto se ne pridružiš momcima, O Si?
Ma non succederà niente se vai là dentro, dai loro il denaro ed esci.
Ništa neæe biti ako samo uðeš, daš im novac i izaðeš.
Ora vai là e sii Agrestic!
Sad idi tamo i budi Agresivan!
Vai là fuori e di' a Tony di sistemarlo o non andrò avanti domani sera.
Koliko samo puta...? Idi tamo i reci Toniju da to sredi ili ja ne nastupam sutra uveèe.
Ora vai là e tiri via quelle pietre. Porterà pure da qualche parte.
Ti idi, izvuci ovo kamenje, jer nas to nekamo vodi.
30 metri più avanti, c'è una stalla, vai là dentro, la porta è aperta.
30 metara od njega je staja. Utrèi u staju, vrata su otvorena.
Vai là e aspetta finché non ti avvertirò per iniziare.
Idi tamo i cekaj dok ti ne kazem da pocnes.
Se vai là a brutto muso ti faranno delle domande.
Kreneš li nabrušena, bit æe pitanja.
Se sei così grande, perché non vai là fuori a cattura i cattivi?
Ako si tako velika, zašto ne izaðeš tamo i uhvatiš nekog lošeg momka?
Vai là sotto e vedi quello che puoi fare.
Idi dole i vidi šta možeš!
Ho avuto zero fortuna nella ricerca di un lavoro e tu te ne vai là fuori a usare la nostra carta di credito per un'altro giro nei negozi!
Nisam imao sreæe u pronalaženju posla, a ti si izašla tamo, trèkaraš naokolo, trošeæi našu kreditnu karticu na još jednu kupovinu!
Vai là dentro e prega per il perdono.
Otiæi æeš tamo i budeš molila za oprost.
Vai là e cominci a parlare.
Odeš tamo i prièaš s njima.
Vai là e li fai semplicemente sloggiare.
Idi tamo i jednostavno nateraj ih da se pomere.
Sono qui per salvarti. Perché se ora vai là in mezzo, non tornerai mai indietro!
Došao sam da te privedem jer ako odeš tamo neæeš se vratiti, Bodi!
Tesoro, vai là dentro e sorprendimi.
Zašto ne odeš tamo i sjaj, dušo.
Però poi vai là fuori, rischi la vita, e devi farlo con passione.
Međutim, izlaziš tamo, rizikuješ svaki dan, u tome mora da postoji strast.
Vai là fuori e scopri che diamine è successo.
Penji se gore. Saznaj šta se ovo doðavola dešava.
Vai là e vestiti da diplomatico".
Иди тамо и изгледај као дипломата."
A quel punto disse: "Ok, la prossima volta vai là e li aiuti.
Она ми рече: „Oкеј, иди опет тамо, а овај пут ћеш да им помогнеш.”
Vai là fuori, e qualunque cosa tu faccia, falla al meglio delle tue possibilità.
Samo izađi tamo, i šta god da radiš, uradi to kako najbolje umeš.
1.3596279621124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?